Hadin kan Jamusawa

Ya ku studentsan makaranta, zamu ga mahaɗan Jamusanci (Konjunktionen) a cikin wannan darasin. Haɗuwa kalmomi ne waɗanda ke haɗa kalmomi biyu ko fiye da haka. Haɗin kai na iya haɗa ba kalmomi kawai ba har ma da jimloli.

Muna ba da shawarar ku binciki laccarmu ta ban mamaki game da haɗin Jamusanci (Konjunktionen). Masu horar da Almancax sun shirya muku. Maudu'in hadewar Jamusawa ɗayan batutuwan da ake buƙatar koyo sosai dangane da daidaitaccen tsarin jumlar Jamusanci da bambancin jumloli. Maganar haɗin Jamusanci galibi ana koyar da shi ba masu farawa don koyon Jamusanci ba, amma ga waɗanda ke da ɗan ƙaramin tushe da matsakaiciyar Jamusanci.

Dangane da tsarin karatun ilimi a kasarmu, “ve""IleFewan maganganu kamar su ”ana koyar dasu a aji 9 da 10, sauran mahaɗan ana koyar dasu a aji 11 da 12.

Yanzu bari mu fara takenmu da ake kira haɗin Jamusanci. Dangane da batun haɗin kan Jamusawa, za mu ga waɗanda aka fi amfani da su a cikin Jamusanci. Zamuyi jimlolin samfurin game da kowane haɗin gwiwa kuma mu gama batun mu.

Jamusanci und hadewa

Und haši : Und yana nufin "da". Amfani da shi kamar Turanci ne da haɗin gwiwa. Amfani da kalmomi biyu ko sama da haka, misali fi’ili biyu ko fiye, siffofi, sunaye, da dai sauransu. kuma yana amfani da haɗin jimloli biyu. Samfurin jimloli game da Jamusanci ba tare da haɗin gwiwa an ba su a ƙasa ba.

Muharrem und Meryem kommen.

Muharram da Meryem suna zuwa.

Ya ce und Hamza sprechen da kommen.

Said da Hamza suna magana suna zuwa.

Das Buch und das Heft sind rot.

Littafin da littafin rubutu ja ne.

Das Buch ist gelb und rot.

Littafin rawaya ne ja.

Jamusanci sowohl… .. als connector, sowohl… .. wie connector

sowohl… .. als connector, sowohl… .. wie mai haɗawa : Tunda waɗannan haɗin haɗin guda biyu suna nufin kusan iri ɗaya ne, munyi ma'amala dasu a cikin mahallin ɗaya. Wadannan haɗin haɗin guda biyu suna nufin "duka… .. da". Amfani da su iri ɗaya ne. Ana iya amfani da ɗayan maimakon ɗayan. Duba jimlolin samfurin game da waɗannan haɗin a ƙasa.

Sowohl Efe als Mustafa kommen.

Dukansu Efe da Mustafa suna zuwa.

Ömer sowohl läuft wie spricht.

Ömer biyu tafiya da tattaunawa.

Mein Bruder spricht sowohl Türkisch als Deutsch.

Yayana yana magana da yaren Turkanci da Jamusanci.

Der Ball ist sowohl gelb wie ya ruɓe.

Kwallan duka rawaya ne da ja.

Jamusanci oder hade

oder hade : Oder yana nufin haɗuwa ko (ko). Amfani da shi kamar Turanci yake. A ƙasa, muna gabatar da jimlolin samfurin game da haɗin oder na Jamusanci don amfaninku.

Mutu Katze ist gelb oder weiß.

Kyanwa rawaya ce ko fari.

Ich gehe morgen oder übermorgen.

Zan tafi gobe ko bayan gobe.

Muharrem ya zira kwando kwallaye.

Muharrem yana wasan kwallon kwando ko waka.

Mein Vater kauft das Brot ko das Gebäck.

Mahaifina yana siyo burodi ko kuma biskit.

Haɗin haɗin aber na Jamusanci

haɗin mahada : Aber conjunction amma-amma-lakin an fassara shi zuwa yaren Turkanci. Amfani da shi gaba ɗaya yayi kama da Baturke. Yawancin lokaci ana amfani da shi don haɗa jumla biyu. Lokacin haɗa jumloli biyu tare, ana amfani da wakafi kafin haɗin aber. Samfurin jimlolin da muka shirya game da haɗin aber na Jamusanci ana samun su a ƙasa.

Das Auto ist grün ne, amma idan ba haka ba ne Rad ist blau.

Motar koren ce amma babur ɗin shuɗi ne.

Mein Schwester spricht, aber nicht hört.

Yar uwata tana magana amma bata saurara.

Ich mag lesen Buch, aber ich mag nicht Musik hören.

Ina son karanta littattafai amma ba na son sauraron kiɗa

Ich kann laufen, aber ich kann nicht rennen.

Zan iya tafiya amma ba gudu ba.

Haɗin sondern Jamusanci

karshe haši : Kalmar hadewa, akasin haka, na nufin akasin haka. Yana haɗa jimloli biyu. Kuna iya samun jimlolin samfurin waɗanda ƙungiyar almancax ta rubuta game da haɗin ƙarshe.

Der Tisch ba shi da kyau, sondern rot.

Teburin ba shuɗi ba ne, amma ja ne.

Ahmet ist nicht im Garten, na ƙarshe er ist a der Schule.

Ahmet baya cikin lambun, akasin shi yana cikin makarantar.

Das ist nicht Ahmet, Hasan na ƙarshe.

Wannan ba Ahmet bane, akasin haka, Hasan ne.

Meine Mutter kommt nicht, sondern geht.

Mahaifiyata ba ta zuwa, akasin haka, za ta tafi.

Haɗin Jamusanci

mahaɗin denn : Denn conjunction yana nufin saboda yawanci yana haɗa jimloli biyu. Theungiyar almancax ta shirya wasu jumloli masu samfuri game da haɗin denn Jamusawa a gare ku. Yi nazarin jimlolin da ke ƙasa.

Ich kann heute nicht rennen, denn ich bin mude.

Ba zan iya gudu yau ba saboda na gaji.

Ich schwitze, denn ich mai magana da yawun Fu .ball.

Ina gumi ne saboda ina buga kwallon kafa.

Lara kann kein Auto kaufen, denn sie hat kein Geld.

Lara ba zata iya sayen mota ba saboda ba ta da kudi.

Ich lese Buch nicht, ya ba da damar yin hakan.

Ba na karanta littattafai saboda ba na son karantawa.

Ya ku studentsaunatattuna ɗalibai, kalmomi ko jimloli waɗanda muke kira haɗin kai suna taimakawa haɗin jimloli tare. A cikin Jamusanci da Konjunktion Sun kasance nau'uka daban-daban gwargwadon jimlolin da suke ciki da rabuwar. Wasu mahaɗan, musamman a Jamusanci, ba su da kwatankwacin Baturke.

Kafin mu kammala batun Haɗin Jamusanci, za mu ba da cikakken bayani da kuma 'yan tebur don ƙarin abokai masu tasowa. Abokai waɗanda ke fara koyon Jamusanci ko kawai suna koyon haɗin Jamusanci ba sa buƙatar samun waɗannan bayanan. Bayanin da muka bayar a sama ya isa. Yanzu, bari mu ba da ɗan taƙaitaccen bayani game da nau'ikan haɗin Jamusanci.

Haɗin kan da ke raba kalmomin iri ɗaya (Nebenordnende Conjunctionen)

Haɗuwa a cikin wannan rukunin suna da alhakin haɗa nau'ikan kalmomi ko jimloli. Ginin jimla daidai yake da jumla na asali.

Haɗin Jamusanci Ma'anarsa a Baturke
kuma ve
ko ko
denn saboda
aber ko
sondern akasin haka / wajen
doch duk da haka
  • kuma ve ko Ana amfani da shi ba tare da waƙafi ba yayin da aka fifita shi don ɗaurin magana.
  • denn aber sondern doch Idan aka yi amfani da shi, ana raba jimloli da wakafi.
  • aber, sondern, doch ana amfani da mahaɗan don rarrabe jimloli na asali.
  • denn Ana amfani da haɗin kawai don haɗa kalmomi ko jimloli a cikin babban jumla.
  • Wani fasalin shine cewa yayin da batun ko kalmar da aka yi amfani da ita a jimla ta biyu suka kasance iri ɗaya, ba a buƙatar maimaitawa.

Jumloli Ta Amfani da Mahallin Fiye Da .aya

Abubuwan haɗin cikin wannan rukunin suna kuma taimakawa wajen haɗa kalmomin iri ɗaya. Nebenordnende Conjunctionen ana kidaya su a cikin rukuni Waɗannan haɗin haɗin da aka saba amfani da su a Jamusanci an tsara su a ƙasa.

Haɗin Jamusanci Ma'anarsa a Baturke
mai shigar da kaya… oder yaya game da ... ya
sowohl… als auch kazalika
amaryar… noch kaka
zwar ... aber … Amma…
nicht nur… sondern auch ba kawai… amma kuma

 

Hadin gwiwar da Ya Raba nau'ikan Kalmomi (Unterordnende Conjunctionen)

Abubuwan haɗin cikin wannan rukunin suna da alhakin haɗa manyan jumloli da ƙananan jimloli. Akwai ka’idar rabuwa da waƙafi a cikin irin waɗannan jimlolin.

Haɗin Jamusanci Ma'anarsa a Baturke
sobald Da zaran
weil saboda
nachdem bayan haka
obwohl duk da
soweit ya zuwa yanzu
da yawa idan
während a lokacin
ob ko ya kasance ko a'a
damit don / don
wenn yaushe
bevor ba tare da
indem yayin / yayin
da -saboda
fiye da -yayinda
Dass shi
bis har sai
Solange Idan dai
seit / seitdem tun
An yi amfani dashi azaman haɗin gwiwa preposition kalmomi;
Gabatarwar Jamusanci Ma'anarsa a Baturke
vorher baya
na außerdem kuma
Rariya saboda hakan
beziehungsweis zuwa wajen
genauso Haka kuma
Dann bayan / bayan haka
na trotzdem ta wata hanya

Ya ƙaunatattun abokai, wannan duk bayanin da za mu ba ku game da batun haɗin kan Jamusanci. Mun ga duka abubuwan haɗin Jamusanci da aka fi amfani da su a sama kuma munyi jimloli da yawa masu alaƙa da waɗannan mahaɗan. A matsayin ku na kungiyar almancax, muna ci gaba da samar muku da kayan aikin asali wanda baza ku iya samunsu ko'ina ba. Hakanan zaka iya ƙirƙirar jumloli daban-daban da kanka da kuma inganta yarenku na waje bisa ga jimlolin Jamusanci a sama.

Muna fatan ku nasara.

HIDIMAR FASSARAR MU NA HAUSA TA FARA. Don ƙarin bayani: Fassarar Turanci

Lissafin Talla